Примеры употребления "склало" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все22 составить22
падіння обсягів споживання батонів склало... падение объемов потребления батонов составило...
Виконання плану виробки склало 2023%. Выполнение плана выработки составило 2023%.
ФБР склало портрет "ідеального терориста" ФБР составило портрет "идеального террориста"
Придане нареченої склало 300 флоринів. Приданое невесты составило 300 флоринов.
Мінімальний час знаходження склало 35 хвилин. Минимальное время нахождения составило 35 минут.
Це склало 126-153% місячної норми. Это составило 126-153% месячной нормы.
Раніше Мінінфраструктури склало рейтинг пунктуальності авіакомпаній. А Мининфраструктуры составило рейтинг пунктуальности авиакомпаний.
Число поранених і постраждалих склало 2232. Число раненных и пострадавших составило 2232.
Торговельне сальдо склало 387,15 млн. дол. Торговое сальдо составило 387,15 млн дол.
Населення власне Котору склало 13,176 жителів. Население собственно Котора составило 13176 жителей.
TEU, що склало 87% контейнерообігу портів України. TEU, что составило 87% контейнерооборота портов Украины.
Це склало майже 8,3 трильйона доларів. Это составило почти 8,3 триллиона долларов.
Число поранених склало 1,747 тисячі чоловік. Число раненных составило 1,747 тысячи человек.
виробництво слабоалкогольних коктейлів у 2003 році склало... производство слабоалкогольных коктейлей в 2003 году составило...
Перевиконання планових показників склало 676 млн. грн. Перевыполнение плановых показателей составило 676 млн. грн.
Зростання продажів Mini Cooper склало 8,7%. Рост продаж Mini Cooper составил 8,7%.
Придане Елеонори склало сто тисяч флоринів [1]. Приданое Элеоноры составило сто тысяч флоринов [1].
Кількість поранених і контужених склало 20 млн.чоловік. Количество раненых и контуженных составило 20 млн.человек.
У порівнянні з другим вікендом воно склало 71%. Падение по сравнению со вторым уикендом составило 71%.
Позитивне сальдо торгівлі медом склало 36,9 млн. Положительное сальдо торговли медом составило $36,9 млн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!