Примеры употребления "сосредоточен" в русском с переводом "зосереджені"

<>
Здесь сосредоточены большие людские ресурсы. Тут зосереджені великі людські ресурси.
Наши обучающие программы сосредоточены на: Наші навчальні програми зосереджені на:
Почти 50% запасов сосредоточены в Мьянме. Майже 50% запасів зосереджені у М'янмі.
Большие запасы калийных солей сосредоточены в: Великі запаси калійних солей зосереджені в:
Великие озера сосредоточены в плавнях Дуная. Великі озера зосереджені в плавнях Дунаю.
Бизнес-активы преимущественно сосредоточены в Украине. Бізнес-активи переважно зосереджені в Україні.
Его посевы сосредоточены в известных областях. Його посіви зосереджені у відомих областях.
Главные шотландские достопримечательности сосредоточены в Эдинбурге. Основні шотландські пам'ятки зосереджені в Единбурзі.
Все средства выразительности сосредоточены в оркестре. Всі засоби виразності зосереджені в оркестрі.
запасы сосредоточены в титаномагнетитовых рудах месторожд. запаси зосереджені в титаномагнетитових рудах родов.
Буддийские брахманы сосредоточены в районе Карангасема. Буддійські брахмани зосереджені в районі Карангасема.
Здесь сосредоточены крупные промышленные электротехнические предприятия. Тут зосереджені великі промислові електротехнічні підприємства.
80% ее приходов сосредоточено в Западной Украине. 80% її приходів зосереджені в Західній Україні.
Большинство фабричных предприятий было сосредоточено в Бангкоке. Більшість підприємств обробної промисловості зосереджені у Бангкоку.
Там же сосредоточены основные нефтяные запасы страны. Тут зосереджені основні доведені запаси нафти країни.
14 его факультетов сосредоточены в трёх кампусах. 15 його факультетів зосереджені в трьох кампусах.
25 млрд т) сосредоточены в железорудном бас. 25 млрд т) зосереджені в залізорудному бас.
Здесь сосредоточены значительные массивы дубово-сосновых лесов. Тут зосереджені значні масиви дубово-соснових лісів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!