Примеры употребления "соседом" в русском

<>
Ближайшим соседом Гренландии является Исландия. Найближчим сусідом Ісландії є Гренландія.
Ближайшим ее соседом является Великобритания. Найближчим її сусідом є Великобританія.
Я рад сидеть его соседом, Я радий сидіти його сусідом,
15 000 ответственность перед соседом 15 000 відповідальність перед сусідом
Соседом Скрябиных был поэт Балтрушайтис. Сусідом Скрябіних був поет Балтрушайтіс.
А что с "Восточным Соседом"? А що зі "Східним Сусідом"?
Конечно, Россия остается нашим географическим соседом. Звичайно, Росія залишається нашим географічним сусідом.
Соседом был отставной поручик-артиллерист Егоров. Сусідом був відставний поручик-артилерист Єгоров.
Она должна оставаться нашим добрым соседом. Південь повинен стати нашим добрим сусідом.
Соседом с севера была армия "Лодзь". Сусідом з півночі була армія "Лодзь".
Клод знакомится с новым соседом - Люком. Клод знайомиться з новим сусідом - Люком.
Соседом слева была 93-я стрелковая дивизия. Сусідом зліва була 93-тя стрілецька дивізія.
О возгорании сообщили соседи дома. Про загорання повідомили сусіди будинку.
сообщить соседей о полученной информации; повідомити сусідів про одержану інформацію;
Савроматы являлись восточными соседями скифов. Савромати були східними сусідами скіфів.
Молдова - юго-западный сосед Украины. Молдова - південно-західний сусід України.
Горячая мулатка оседлала своего соседа Гаряча мулатка осідлала свого сусіда
Тема евроинтеграции хорошо известна соседям. Тема євроінтеграції добре відома сусідам.
Главной целью игры является месть соседу. Головною метою гри є помста сусідові.
После чего пошел к соседям за помощью. Після чого пішов до сусідки по допомогу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!