Примеры употребления "соотношением" в русском с переводом на украинский

<>
Мы довольны соотношением цена-качество. Ми задоволені співвідношенням ціна-якість.
Руды прожилково-вкрапленные, с соотношением Мо: Cu = 1:20. Руди прожилково-вкраплені, зі співвідношенням Мо: Cu = 1:20.
Бюджетные рейсы с оптимальным соотношением цена-качество. Бюджетні рейси з оптимальним співвідношенням ціна-якість.
Форма хоругви - прямоугольное полотнище с соотношением сторон 1:1. Хоругва являє собою прямокутне полотнище з співвідношенням сторін 1:1.
01 Реальное соотношение цены-качества 01 Реальне співвідношення ціни-якості
В процентном соотношении говорить сложно. Складно в процентному співвідношенні вирахувати.
Числа Моцкина удовлетворяют рекуррентным соотношениям Числа Моцкіна задовольняють рекурентним співвідношенням
анализа чувствительности изменений критических соотношений; аналізу чутливості змін критичних співвідношень;
Отличный выбор по соотношению цена-качество образования. Чудовий вибір по співвідношенню ціна-якість освіти.
Священный танец: метафизические принципы соотношения Священний танець: метафізичні принципи відношення
Аналогично центральные моменты определяются соотношениями: Аналогічно центральні моменти визначаються співвідношеннями:
Стандартное соотношение - это 1:500. Стандартне співвідношення - це 1:500.
Можете сказать в процентном соотношении? Можете сказати в процентному співвідношенні?
По соотношению цена / качество в Трускавце. За співвідношенням ціна / якість в Трускавці.
Они определяются аналогично одним из соотношений: Вони визначаються аналогічно одним зі співвідношень:
компрессия соотношение 8.3: 1 компресія співвідношення 8.3: 1
В процентном соотношении за текущий год У процентному співвідношенні за поточний рік
Наша цель - поиск лучших соотношений между Наша мета - пошук найкращих співвідношень між
компрессия соотношение 8.5: 1 компресія співвідношення 8.5: 1
В процентном соотношении они распределяются так: У відсотковому співвідношенні вони розподіляються так:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!