Примеры употребления "сооружен" в русском с переводом на украинский

<>
В Ереване Сарьяну сооружён памятник. У Єревані Сар'яну споруджено пам'ятник.
Сооружён по проекту института "Укрпроектстальконструкция". Споруджений за проектом інституту "Укрпроектстальконструкція".
Храм сооружен в византийском стиле. Храм зведений у візантійському стилі.
Перед галереей сооружён внушительный памятник Майстору. Перед галереєю споруджено монументальний пам'ятник Майстору.
В Арташате был сооружен и театр. В Арташате був споруджений і театр.
В 1985 г. сооружен величественный мемориальный комплекс. У 1985 р споруджено величний меморіальний комплекс.
Арочный бассейн сооружен внутри большой ямы. Арковий басейн споруджений всередині великої ями.
Памятник сооружен сталинским вагоно-ремонтным заводом облкомхоза. Пам'ятник споруджено сталінським вагоно-ремонтним заводом облкомхоза.
Сооружен нефтепровод Ндола - Дар-эс-Салам. Споруджений нафтопровід Ндола - Дар-ес-Салам.
В честь погибших 249 односельчан сооружен обелиск. На честь загиблих 249 односельців споруджено обеліск.
также сооружена скульптура Матери Божьей. також споруджено фігуру Матері Божої.
На островках сооружены лебединые домики. На острівцях споруджені лебедині будиночки.
При суде была сооружена тюрьма. При суді була споруджена в'язниця.
как и зачем их соорудили - неизвестно. як і навіщо їх спорудили - невідомо.
Достаточно соорудить лёгкую каркасную перегородку. Досить спорудити легку каркасну перегородку.
Колокольня сооружена отдельно от здания церкви. Дзвіниця була побудована окремо від церкви.
внешняя была сооружена из глиняных кирпичей. зовнішню стіну було збудовано з цегли.
Иоанна, сооруженная в XIII веке. Іоанна, побудованими в XIII столітті.
Реконструировано и сооружено 450 насосных станций. Реконструйовано та побудовано 450 насосних станцій.
Всего было сооружено 8 причалов. Всього було споруджено 8 причалів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!