Примеры употребления "соорудить" в русском с переводом на украинский

<>
Достаточно соорудить лёгкую каркасную перегородку. Досить спорудити легку каркасну перегородку.
Ламинированная фанера поможет соорудить красивую кухню Ламінована фанера допоможе спорудити красиву кухню
"Соорудить целый госпиталь - очень трудоемкий процесс. "Спорудити цілий госпіталь - дуже трудомісткий процес.
В Ереване Сарьяну сооружён памятник. У Єревані Сар'яну споруджено пам'ятник.
На островках сооружены лебединые домики. На острівцях споруджені лебедині будиночки.
При суде была сооружена тюрьма. При суді була споруджена в'язниця.
как и зачем их соорудили - неизвестно. як і навіщо їх спорудили - невідомо.
Сооружён по проекту института "Укрпроектстальконструкция". Споруджений за проектом інституту "Укрпроектстальконструкція".
Колокольня сооружена отдельно от здания церкви. Дзвіниця була побудована окремо від церкви.
Храм сооружен в византийском стиле. Храм зведений у візантійському стилі.
внешняя была сооружена из глиняных кирпичей. зовнішню стіну було збудовано з цегли.
Иоанна, сооруженная в XIII веке. Іоанна, побудованими в XIII столітті.
Реконструировано и сооружено 450 насосных станций. Реконструйовано та побудовано 450 насосних станцій.
также сооружена скульптура Матери Божьей. також споруджено фігуру Матері Божої.
[1] На реке сооружены пруды. [1] На річці споруджені ставки.
Четырехугольная, сооружена в стиле эпохи Возрождения. Чотирикутна, споруджена у стилі епохи Відродження.
В 1873 году здесь соорудили эстраду. В 1873 році тут спорудили естраду.
В Арташате был сооружен и театр. В Арташате був споруджений і театр.
Сооружена по типовому проекту из сборного железобетона. Побудована за типовим проектом зі збірного залізобетону.
Всего было сооружено 8 причалов. Всього було споруджено 8 причалів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!