Примеры употребления "соколом" в русском

<>
Хоккей: "Компаньон-Нафтогаз" одержал победу над "Соколом" Хокей: "Компаньйон-Нафтогаз" вирвав перемогу у "Сокола"
Хоккей: "Донбасс" одержал победу над "Соколом" Хокей: "Донбас" здобув перемогу над "Соколом"
Ближайшие станции метро - "Сокол", "Войковская". Найближчі станції метро - "Сокіл", "Войківська".
Валерий Соколов родился в Харькове. Валерій СОКОЛОВ народився в Харкові.
Наташа и Ник спасают Сокола. Наташа і Нік рятують Сокола.
Охотничий бездымный порох "Сокол" (Россия) Мисливський бездимний порох "Сокол" (Росія)
Истребители МиГ-29 "Украинских соколов" Винищувачі МіГ-29 "Українських соколів"
То на охоту ехать с соколами, Те на полювання їхати з соколами,
Сквер у кинотеатра "Сокол", ул.. Сквер біля кінотеатру "Сокіл", вул..
Главный герой рассказа - Андрей Соколов. Головний герой оповідання - Андрій Соколов.
Реже изображался в образе сокола. Рідше зображувався в образі сокола.
До этого их обслуживало депо "Сокол". До цього їх обслуговувало депо "Сокол".
Характерные для соколов "усы" выражены слабо. Характерні для соколів "вуса" виражені слабо.
Тренировал детей в СДЮСШОР "Сокол". Тренував дітей в СДЮСШОР "Сокіл".
Соколов Я.А. - Секретарь оргкомитета. Соколов Я.О. - секретар оргкомітету.
Маска Голубого сокола Scooby-Doo! Маска Блакитного сокола Scooby-Doo!
название Сокол получил и фабричный посёлок. назву Сокол отримало і фабричний селище.
23 декабря: "Сокол" - "Белый Барс" 23 грудня: "Сокіл" - "Білий Барс"
Соколов Д. Переводчице присвоили номер. Соколов Д. Перекладачці присвоїли номер.
Умер легендарный хоккеист киевского "Сокола" Помер легендарний хокеїст київського "Сокола"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!