Примеры употребления "Сокіл" в украинском

<>
Переводы: все18 сокол18
Священним птахом Аша вважався сокіл. Священной птицей Аша считался сокол.
Місце проведення - Умань, стадіон "Сокіл". Место проведения - Умань, стадион "Сокол".
Найближчі станції метро - "Сокіл", "Войківська". Ближайшие станции метро - "Сокол", "Войковская".
Сквер біля кінотеатру "Сокіл", вул.. Сквер у кинотеатра "Сокол", ул..
Сокіл вважається національним птахом Ісландії. Сокол считался национальной птицей Исландии.
Свято Маковія у пансіонаті "Сокіл" Праздник Маковея в пансионате "Сокол"
Талісманом стала птиця Сокіл - Сункар. Талисманом стала птица Сокол - Сункар.
Тренував дітей в СДЮСШОР "Сокіл". Тренировал детей в СДЮСШОР "Сокол".
23 грудня: "Сокіл" - "Білий Барс" 23 декабря: "Сокол" - "Белый Барс"
Адже "Сокіл" завжди славився своїми воротарями. Ведь "Сокол" всегда славился своими вратарями.
Автор - новосибірський художник Володимир Петрович Сокіл. Автор - новосибирский художник Владимир Петрович Сокол.
Залізнична станція на гілці Биков - Сокіл. Железнодорожная станция на ветке Быков - Сокол.
Прямо веде гілка в електродепо "Сокіл". Прямо ведёт ветка в электродепо "Сокол".
На логотипі компанії зображений золотий сокіл. На логотипе компании изображён золотой сокол.
Співавтор сценарію фільму "Фініст - Ясний сокіл". Соавтор сценария фильма "Финист - Ясный сокол".
Випускався на Нижегородському авіабудівному заводі "Сокіл". Выпускался на Нижегородском авиастроительном заводе "Сокол".
Компанія "Сокіл" невпинно йде назустріч прогресу. Компания "Сокол" непрестанно идет навстречу прогрессу.
Робітник друкарні М. Сокіл помер від катувань. Рабочий типографии М. Сокол скончался от пыток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!