Примеры употребления "создании" в русском с переводом "створення"

<>
О создании военно-гражданских администраций. про створення військово-цивільних адміністрацій.
Объявлено о создании коммуникационной команды. Оголошено про створення комунікаційної команди.
О создании дисциплинарной комиссии РАУ. Про створення дисциплінарної комісії РОУ.
Объявление о создании Первого интернационала Оголошення про створення Першого інтернаціоналу
"Андалузский пёс" - о создании фильма. "Андалузький пес" - про створення фільму.
оповещение о создании на e-mail; оповіщення про створення на e-mail;
создании университетского центра Сумского НАУ"... "Про створення університетського центру Сумського НАУ"...
Решение о создании СП стало вынужденным. Рішення про створення СП стало вимушеним.
решение учредителя (учредителей) о создании музея; рішення засновника (засновників) про створення музею;
Секретный указ Гиммлера о создании Бюро Секретний наказ Гіммлера про створення Бюро
3) решение о создании структурной ячейки; 3) рішення про створення структурного осередку;
"Словом о создании церкви Печерской" Симона. "Словом про створення церкви Печерської" Симона.
Заключается в создании на уроке проблемной ситуации. Тут необхідне створення на уроці проблемної ситуації.
О создании детско-юношеской спортивной школы "Локомотив" Про створення дитячо-юнацької спортивної школи "Локомотив"
В Нацбанке задумались о создании украинской криптовалюты. У Нацбанку задумалися оборона створення української криптовалюти.
Игорь Дикий о создании экспортно-кредитного агентства Ігор Дикий про створення експортно-кредитного агентства
создание Украинского реестра интервенционных вмешательств; створення Українського реєстру інтервенційних втручань;
создание сайта для коттеджного городка створення сайту для котеджного містечка
Создание дополнительных сайтов и подсетей Створення додаткових сайтів та підмереж
1957 - создание теории Ферми-жидкости. 1957 - створення теорії Фермі-рідини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!