Примеры употребления "следствий" в русском с переводом "наслідок"

<>
Кардиомиопатия как следствие перенесенного миокардита Кардіоміопатії як наслідок перенесеного міокардиту
Как следствие, планета постепенно высыхает. Як наслідок, планета поступово висихає.
Это логическое юридическое следствие преступления. Це логічний типовий наслідок злочину.
Как следствие, возникают компенсированные полупроводники. Як наслідок, виникають компенсовані напівпровідники.
Как следствие - разрушается мотивация, инициативность. Як наслідок - руйнується мотивація, ініціативність.
Логическое следствие этого - новые практики. Логічний наслідок цього - нові практики.
Как следствие пожара - усыхание лесов. Як наслідок пожежі - всихання лісів.
Как следствие, кожа становится гиперчувствительной. Як наслідок, шкіра стає гіперчутливою.
Чаще такая однотипность - следствие инбридинга. Найчастіше така однотипність - наслідок інбридингу.
Следствие - немедленное прекращение управляемого полета. Наслідок - негайне припинення керованого польоту.
Как следствие формируются региональные альянсы. Як наслідок формуються регіональні альянси.
Следствие: "Не работайте против тренда". Наслідок: "Не працюйте проти тренду".
Как следствие, процесс старения Котаро замедлился. Як наслідок, процес старіння Котаро сповільнився.
как следствие, они подвергаются значительному загрязнению. як наслідок, вони зазнають значного забруднення.
Это - следствие снижения сократительной функции миокарда. Це - наслідок зниження скорочувальної функції міокарда.
Как следствие, "большинство" узлов являются гиперболическими. Як наслідок, "більшість" вузлів є гіперболічни.
Деформация ахондроплазия (карликовость) - следствие мутации генов. Деформація ахондроплазія (карликовість) - наслідок мутації генів.
Есть ошибочные решения как следствие непрофессионализма. Є помилкові рішення як наслідок непрофесіоналізму.
Следствие: объем рюкзака измеряется в литрах. Наслідок: об'єм рюкзака вимірюється в літрах.
Порча продуктов, как следствие, материальный ущерб. псування продуктів, як наслідок, матеріальна шкода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!