Примеры употребления "складским" в русском

<>
Требования к двойным складским свидетельствам: Вимоги до подвійних складських свідоцтв:
Кладовая башня - служила складским местом. Комора башта - служила складським місцем.
мгновенно получать данные по складским остаткам. миттєво отримувати дані по складських залишках.
Интеграция с торговым и складским оборудованием. Інтеграція з торговим і складським обладнанням.
Интеграция со складским и торговым оборудованием. Інтеграція із складським та торговим обладнанням.
Поставщик складского и торгового оборудования. Постачальник складського та торгівельного обладнання.
взвешивание груза и складские услуги; зважування вантажу і складські послуги;
Главная / Складская техника / Тележка-платформа Головна / Складська техніка / Візок-платформа
круглосуточный режим работы складских терминалов, цілодобовий режим роботи складських терміналів,
Складское хранение под таможенным контролем Складське зберігання під митним контролем
Выдача товара по двойному складскому свидетельству. Видача товару за подвійним складським свідоцтвом..
Складской комплекс "Исток-2001", Одесса Складський комплекс "Істок-2001", Одеса
Производство столешниц согласно складской программы. Виробництво стільниць згідно складської програми.
управление складской и дистрибуционной логистикой; управління складською і дистрибуційною логістикою;
лак / масло (см. складскую программу) лак / масло (див. складську програму)
Управления складскими запасами, в т.ч. адресным хранением; управляння складськими запасами, у т.ч. адресним зберіганням;
Общая емкость складского хозяйства 18 тысяч тонн. Загальна ємність складів становить 18 тисяч тонн.
Новая модель в складской программе - 0630! Нова модель у складській програмі - 0630!
Передача складского и залогового свидетельств. Передання складського та заставного свідоцтва.
Добавили новый виджет "Складские остатки". Додали новий віджет "Складські залишки".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!