Примеры употребления "складів" в украинском с переводом на русский

<>
Швидкісні автоматичні ворота для складів. Скоростные автоматические ворота для складов.
Кваліфікація простого і привілейованих складів вбивств............................... Квалификация простого и привилегированных составов убийств...............................
Споглядання звуків та використання насіннєвих складів. Созерцание звуков и использование семенных слогов.
Група: Послуги митно-ліцензійних складів Группа: Услуги таможенно-лицензионных складов
Провести грунтування при використанні епоксидних складів. Произвести грунтование при использовании эпоксидных составов.
Кількість складів у "гошма" сягає одинадцяти. Количество слогов в "гошма" достигает одиннадцати.
Ракети підірвалися біля портових складів. Ракеты взорвались около портовых складов.
а) поруч нових складів екологічних проступків; а) рядом новых составов экологических проступков;
Починає розуміти багато слів, повторюваних складів. Начинает понимать много слов, повторяющихся слогов.
Будівництво та реконструкція низькотемпературних складів Строительство и реконструкция низкотемпературных складов
Видалення герметика за допомогою спеціальних хімічних складів. Удаление герметика с помощью специальных химических составов.
Родові (видові) характерні для групи складів. Родовые (видовые) характерны для группы складов.
Він обслуговував матчі дублюючих складів [2] [3]. Он обслуживал матчи дублирующих составов [11] [12].
Постраждалих у результаті загорання складів немає. Пострадавших в результате возгорания складов нет.
Розмінування складів і місць зберігання ВНП Разминирование складов и мест хранения ВОП
Наша порада - дочекайтеся розпродажу зі складів. Наш совет - дождитесь распродажи со складов.
складів при відступі німців з України. складов при отступлении немцев из Украины.
13 оптово-роздрібних складів по Україні 13 оптово-розничных складов по Украине
Будівництво навісів, складів для готової продукції. Строительство навесов, складов для готовой продукции.
Площа складів в кв. м ≥ 87,000 Площадь складов в кв. м ? 87,000
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!