Примеры употребления "сказал он" в русском с переводом на украинский

<>
м в стуки ", - сказал он. м за добу ", - сказав він.
"Лето ожидается чрезвычайно жарким", - сказал он. "Літо очікується надзвичайно спекотним", - сказав він.
Я никого не отзывал ", - сказал он. Я нікого не відкликав ", - сказав він.
Пусть никто никого не обманывает ", - сказал он. Нехай вони нікого не обманюють ", - заявив він.
Блокируйте улицы и мосты ", - сказал он. Блокуйте вулиці і мости ", - сказав він.
Для нас важно диверсифицировать ", - сказал он. Для нас важливо диверсифікувати ", - сказав він.
Обстрел продолжался около получаса ", - сказал он. Бій тривав близько півгодини ", - каже він.
Поедем к линии разграничения, - сказал он. Поїдемо до лінії розмежування, - сказав він.
"NHS не продается", - сказал он. "NHS не продається", - сказав він.
Боливар не выдержит двоих ", - сказал он. Болівар не витримає двох ", - сказав він.
Она - очень интересная фигуристка ", - сказал он. Вона - дуже цікава фігуристка ", - сказав він.
"Мы остаемся на Майдане", - сказал он. "Ми залишаємося на Майдані", - сказав він.
Особенно положительной реакцией людей ", - сказал он. Особливо позитивною реакцією людей ", - відповів він.
"Не выйдет, не запугают", - сказал он. "Не вийде, не залякати", - сказав він.
Остановлен последний угольный блок ", - сказал он. Зупинено останній вугільний блок ", - сказав він.
Потребляйте меньше обработанного мяса ", - сказал он. Споживайте менше обробленого м'яса ", - сказав він.
Благодарен за приглашение ", - сказал он. Дякую за запрошення ", - сказав він.
Но настроения могут измениться ", - сказал он. Але настрої можуть змінюватися ", - сказав він.
Украинская валюта стабилизировалась ", - сказал он. Українська валюта стабілізувалася ", - сказав він.
До увольнения с занимаемых должностей ", - сказал он. До звільнення із займаних посад ", - сказав він.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!