Примеры употребления "серых" в русском

<>
Желаете вырваться из серых будней? Бажаєте вирватися з сірих буднів?
Иль серых облаков знакомую гряду, Іль сірих хмар знайому гряду,
Окраска серых тонов (отсюда и название). Забарвлення сірих тонів (звідси й назва).
уровень импорта серых поставок равен нулю; рівень імпорту сірих поставок дорівнює нулю;
Выпускается оно в форме серых гранул. Випускається вона у формі сірих гранул.
В серых чугунах графит существует обязательно. У сірих чавунах графіт існує обов'язково.
Есть 7 авто: 2 белых, 3 черных, 2 серых Є 7 авто: 2 білих, 3 чорних, 2 сірих
Классический серый меланж без принта. Класичний сірий меланж без принта.
Спиннинг серого круга показывает сообщение... Спінінг сірого кола показує повідомлення...
Наружные поверхности ног темно серые. Зовнішні поверхні ніг темно сірі.
Серая цифра - количество возвратных ставок Сіра цифра - кількість повернених ставок
Формирование музейной коллекции (на сер. Формування музейної колекції (на сер.
Известны несколько аллотропных форм серы. Відомі кілька алотропних форм сірки.
4) Борьба с "серым" импортом. 4) Боротьба з "сірим" імпортом.
Детально разработал теорию серой атмосферы. Детально розробив теорію сірої атмосфери.
В каких продуктах содержится сера? У яких продуктах міститься сірка?
"Аранжировка в сером и черном. "Аранжування в сірому і чорному.
Внутренние кольца планеты выглядят серыми. Внутрішні кільця планети виглядають сірими.
Окраска однотонная: серая или чёрная. Забарвлення однотонне: сіре або чорне.
Она не любила быть "серой посредственностью". Вона не любила бути "сірою посередністю".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!