Примеры употребления "свойствах" в русском с переводом на украинский

<>
Видео о лечебных свойствах молочая Відео про лікувальні властивості молочаю
свойствах предпринимателей отмечает А. Смит? властивостях підприємців наголошує А. Сміт?
О полезных свойствах грейпфрута известно давно. Про жироспалювальні властивості грейпфрута відомо давно.
легкость веса при отменных теплосберегающих свойствах; легкість ваги при відмінних теплозберігаючих властивостях;
О целительных свойствах чая известно давно. Про цілющі властивості чаю відомо давно.
Суть воздействия заключается в свойствах волос. Суть впливу полягає у властивостях волосся.
Привязка в свойствах класса (предложение-кандидат) Прив'язка у властивостях класу (пропозиція-кандидат)
Технические свойства Geely Atlas 2018 Технічні властивості Geely Atlas 2018
Она обладает множеством аномальных свойств. Вона володіє багатьма аномальними властивостями.
Корпускулярно-волновая двойственность свойств света Корпускулярно-хвильова подвійність властивостей світла
Любое приспособление имеет свойство ломаться. Будь-яке пристосування має властивість ламатися.
Аналогичным свойством обладают и морепродукты. Аналогічним властивістю володіють і морепродукти.
Убежища классифицируются по: защитным свойствам; Сховища класифікуються за: захисними властивостям;
Экспериментальное изучение механических свойств материалов. Дослідне вивчення механічних характеристик матеріалів.
"Это вопрос системного свойства", - пояснил Приходько. "Це питання системного характеру", - пояснив Приходько.
Последовательность - существенное свойство правильного мышления. Доказовість - важлива якість правильного мислення.
История имеет удивительное свойство повторяться. Історія має дивовижну здатність повторюватись.
Основным свойством валюты является ее конвертируемость. Важливою ознакою валюти є її конвертованість.
Важнейшим свойством селена является его антиоксидантная активность. Характерною рисою селену є його антиоксидантна активність.
придает материалу отличные водоотталкивающие свойства; надає матеріалу відмінні водовідштовхувальні властивості;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!