Примеры употребления "салютами" в русском

<>
Праздник завершается салютами и фейерверками. Святкування завершується салютом і феєрверками.
Вечером небо озаряется салютами и фейерверками. Увечері небо спалахує салютами та феєрверками.
Финалом дня становится красочный салют. Фіналом дня стає барвистий салют.
Возложение цветов сопровождалось оружейным салютом. Покладання квітів супроводжувалося збройовим салютом.
Салюта В.Г. - директор машиностроительной фирмы "Артем"; Салюта В.Г. - директор машинобудівної фірми "Артем";
Последнее время работал в российском "Салюте". Останній час працював у російському "Салюті".
Завершился праздник артиллерийским салютом и фейерверками. Свято завершилося артилерійським салютом і феєрверком.
"Салюты" выводились на орбиту ракетой-носителем "Протон". "Салюти" виводились на орбіту ракетою-носієм "Протон".
Праздничный вечер завершит традиционный салют. Святковий вечір завершить традиційний салют.
Данный жест назывался "салютом Беллами". Даний жест називався "салютом Белламі".
На кладбище прозвучал военный салют. На кладовищі пролунав військовий салют.
Возложения традиционно сопровождались оружейным салютом. Покладання традиційно супроводжувалося збройовим салютом.
Мемориальный комплекс-музей "Салют, Победа!"; Меморіальний комплекс-музей "Салют, Перемога!";
Вечер заканчивается праздничным концертом и салютом! Вечір закінчується святковим концертом і салютом!
Салют Микс-233 фейерверк 280 $ Салют Мікс-233 феєрверк 280 $
Завершится празднование салютом и панорамным фейерверком. Завершиться святкування салютом і панорамним феєрверком.
Лёгкий салют в морозном воздухе. Легкий салют в морозному повітрі.
Завершился этот день салютом над Темзой. Завершився цей день салютом над Темзою.
Воины местного гарнизона произвели воинский салют. Воїни Чернігівського гарнізону провели військовий салют.
Празднование Дня независимости Кыргызстана завершается салютом. Святкування Дня незалежності Киргизстану завершується салютом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!