Примеры употребления "завершилося" в украинском с переводом на русский

<>
Завершилося навчання перевіркою знань - тестуванням. Завершилось обучение проверкой знаний - тестированием.
На цьому ранкове засідання завершилося. На этом утреннее заседание закончилось.
Завершилося свято дискотекою для молоді. Завершит праздник дискотека для молодежи.
Завершилося святкування дискотекою для молоді. Завершился праздник дискотекой для молодежи.
Свято завершилося врученням солодких призів. Праздник закончился вручением сладких призов.
Завершилося прощання промовою Періс Джексон. Завершилось прощание речью Пэрис Джексон.
У результаті все завершилося благополучно. В результате все закончилось благополучно.
Однак, завершилося все нульовою нічиєю. Однако, завершилось всё нулевой ничьей.
На цьому його формальне навчання завершилося. На этом его официальное образование закончилось.
Це завершилося серією розгромних поразок. Это завершилось серией разгромных поражений.
Завершилося паломництво Архієрейською Божественною Літургією. Завершилось паломничество Архиерейской Божественной Литургией.
Перекриття завершилося о 15:00. Перекрытие завершилось в 15:00.
Завершилося свято Молитвою за Україну. Завершился праздник молитвой за Украину.
Завершилося святкування неймовірним лазерним шоу. Завершился праздник ярким лазерным шоу.
Завершилося засідання відповідями на запитання. Завершилась учеба ответом на вопросы.
Переслідування завершилося в комуні Моленбек. Преследование завершилось в коммуне Моленбек.
Паризьке збройне повстання завершилося повною перемогою. Парижское вооруженное восстание завершилось полной победой.
Із закінченням революції завершилося становлення меншовизму. С окончанием революции завершилось становление меньшевизма.
Навчання Бураттіні завершилося в 1637 році. Обучение Бураттини завершилось в 1637 году.
Правління Василя Шуйського завершилося безславним переворотом. Правление Василия Шуйского завершилось бесславным переворотом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!