Примеры употребления "руиной" в русском

<>
Это страшное время назвали "руиной". Цей страшний час назвали "Руїною".
руины древнего города Китион (карта) Руїни стародавнього міста Кітіон (карта)
Вавилон уже лежал в руинах. Вавилон вже лежав у руїнах.
Одобрено долгосрочную программу реставрации руин. Схвалено довгострокову програму реставрації руїн.
Комплекс постепенно превращался в руину. Комплекс поступово перетворювався на руїну.
Розовый закат над руинами древнего города Рожевий захід над руїнами древнього міста
Теги, Турция: античный город, руины Теги, Туреччина: античне місто, руїни
Многие здания лежали в руинах. Багато будинків лежало в руїнах.
Инженерное укрепление сохранившихся частей руин. Інженерне зміцнення окремих частин руїн.
До конца марта край превратился в руину. До кінця березня край перетворився на руїну.
Полюбоваться тут можно и руинами римского театра. Тут можна і помилуватися руїнами римського театру.
Около порта - руины замка крестоносцев. Біля порту - руїни замку хрестоносців.
Народное хозяйство лежало в руинах. Сільське господарство було в руїнах.
Город медленно вставал из руин. Містечко повільно піднімалося з руїн.
Между тем метеостанция донецкого аэропорта превратилась в руины. Тим часом метеостанція донецького аеропорту перетворилася на руїну.
город был превращён в руины. місто було перетворене на руїни.
Весь мир лежал в руинах. Вся країна лежала в руїнах.
Высота древних руин достигает одиннадцати метров. Висота стародавніх руїн сягає одинадцяти метрів.
Руины замка Велешин XIII века Руїни замку Велешин XIII століття
Страны Европы лежали в руинах. Країни Європи лежали в руїнах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!