Примеры употребления "руїнах" в украинском

<>
Переводы: все16 руины13 развалины3
Знамените Соцмісто перебувало в руїнах. Знаменитый Соцгород находился в руинах.
У руїнах лежали 1700 міст. В развалинах лежали 1700 городов.
Монастир тоді лежав у руїнах. Монастырь тогда лежал в руинах.
Найбільші міста лежали в руїнах. Большинство городов лежало в развалинах.
Багато будинків лежало в руїнах. Многие здания лежали в руинах.
Сюаньцзан застав Таксилу вже у руїнах. Сюаньцзан застал Таксилу уже в развалинах.
Вавилон вже лежав у руїнах. Вавилон уже лежал в руинах.
В руїнах лежали промислові підприємства. В руинах лежали промышленные объекты.
Країни Європи лежали в руїнах. Страны Европы лежали в руинах.
Після визволення село лежало в руїнах. После освобождения село находилось в руинах.
Сьогодні Дубенський форт знаходиться в руїнах. Сегодня Дубенский форт находится в руинах.
Опубліковано драматичну поему Лесі Українки "На руїнах". Опубликована драматическая поэма Леси Украинки "На руинах".
До 1921 Росія буквально лежала в руїнах. К 1921 Россия буквально лежит в руинах.
Локально зустрічається на старих будівлях та руїнах. Локально встречается на старых постройках, руинах.
У руїнах лежали Будапешт та інші міста. В руинах лежал Минск и другие города.
До 1921 Радянська Росія лежала в руїнах. К 1921 году Россия лежала в руинах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!