Примеры употребления "российское агентство по обычным вооружениям" в русском

<>
Об этом сообщает российское агентство "Прайм". Про це пише російське агентство "Прайм".
Федеральное агентство по науке и инновациям; Федеральне агентство з науки та інновацій;
Коэффициенты ряда вычисляются по обычным формулам. Коефіцієнти ряду обчислюються за звичайними формулами.
Агентство по образованию "АМА" Агентство з освіти "АМА"
по обычным двухпроводным соединительным линиям; · по звичайних двопровідних з'єднувальних лініях;
Агентство по трудоустройству "Worker": Агентство з працевлаштування "Worker":
Агентство по делам архивов Пермского края; Агентство у справах архівів Пермського краю;
Через агентство по подбору домашнего персонала. Через агенції по підбору домашнього персоналу.
© Агентство по прогнозу курса биткоина. © Агентство за прогнозом ціни біткоіна.
Универсальное агентство по продаже авиаперевозок Універсальне агентство з продажу авіаперевезень
Проект Российское рекламное агентство "Digital Marketing".. Проект Російське рекламне агентство "Digital Marketing"..
Российское информационное агентство "ТАСС". Інформаційне агентство Росії "ТАРС".
Российское антидопинговое агентство восстановлено в правах. Російське антидопінгове агентство відновлено в правах.
Об этом сообщало российское информационное агентство RNS. Про це повідомила російська інформаційна агенція RNS.
Российское медицинское биологическое агентство (ФМБА России). Російське медичне біологічне агентство (ФМБА Росії).
Организатор: Концертное агентство "Импульс". Організатор - концертна агенція "Імпульс".
Лампы с обычным освещением (классические). Лампи з звичайним освітленням (класичні).
Также российское первенство опередил чемпионат Эквадора. Також російську першість випередив чемпіонат Еквадору.
102, туристическое агентство "Каприз" 102, туристичне агентство "Каприз"
Обычным напитком выступала простая вода. Звичайним напоєм виступала проста вода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!