Примеры употребления "российская" в русском с переводом "російське"

<>
Российская группировка вернулось на родину: Російське угруповання повернулося на батьківщину:
Вместо них транслируется российское телевидение. Замість них транслюється російське телебачення.
Имеет канадское и российское гражданство. Має канадське і російське громадянство.
Стивен Сигал получил российское гражданство. Стівен Сігал має російське громадянство.
2015, Москва, Российское гомеопатическое общество). 2015, Москва, Російське гомеопатичне товариство).
Российское самодержавие и "Священный союз". Російське самодержавство і "Священний союз".
Российское государственное телевидение продвигало историю. Російське державне телебачення просувало історію.
Закрывают российское консульство в Сиэтле; Закривають російське консульство в Сієтлі;
Российское общество пароходства и торговли; Російське товариство пароплавства і торгівлі;
В 1740 принял российское подданство; У 1740 прийняв російське підданство;
Российское земство: экономика, финансы, культура. Російське земство: економіка, фінанси, культура.
Российское эмбарго: пострадает ли Украина? Російське ембарго: чи постраждає Україна?
Местное население приняло российское подданство. Місцеве населення прийняло російське підданство.
российское вооружение, обнаруженное на Донбассе; російське озброєння, виявлене на Донбасі;
Имеет израильское и российское гражданства. Має ізраїльське і російське громадянства.
Жителям Крыма навязывают российское гражданство. Жителям Криму нав'язують російське громадянство.
Однако российский вопрос разъединяет чешский истеблишмент. Проте російське питання поділяє чеський істеблішмент.
Причина отказа - якобы российское гражданство заключенного. Причина відмови ‒ нібито російське громадянство ув'язненого.
"Мы не вернемся под российское иго.... "Ми не повернемося під російське ярмо.
Об этом сообщает российское издание Mash. Про це повідомляє російське видання Mash.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!