Примеры употребления "реестрам" в русском

<>
неоднократного злоупотребления правом доступа к реестрам; неодноразового зловживання правом доступу до реєстрів;
Единый государственный реестр страховщиков (перестраховщиков); Єдиного державного реєстру страховиків (перестраховиків);
Внесение ОИС в таможенный реестр Внесення ОІВ у митний реєстр
Информация в реестре будет конфиденциальной. Інформація в реєстрі буде конфіденційною.
Уведомление о транзакциях, ежедневные реестры. Повідомлення про транзакції, щоденні реєстри.
Внесение уточнений в реестр выплат Внесення уточнень до реєстру виплат
Как усложнилось пользование реестром недвижимости? Як ускладнилось користування реєстром нерухомості?
Создание публичных реестров конечных бенефициаров. Створення публічних реєстрів кінцевих бенефіціарів.
Размер земельной ренты регулируется кадастровыми реестрами. Розмір земельної ренти регулюється кадастровими реєстрами.
в реестрах они именуются просто "садовник". у реєстрах вони іменуються просто "садівник".
Государственный реестр отягощений движимого имущества Державного реєстру обтяжень рухомого майна
Полный реестр тарифов ТП "ОСББ" Повний реєстр тарифів ТП "ОСМД"
Исправление ошибок в системном реестре Виправлення помилок в системному реєстрі
"Реестры создавались давно определенными частными компаниями. "Реєстри створювалися давно певними приватними компаніями.
Внесение в реестр операторов / провайдеров НКРСИ Внесення до реєстру операторів / провайдерів НКРЗІ
Интеграция с реестром правовых актов Литвы Інтеграція з Реєстром правових актів Литви
аналитических, статистических, мониторинговых систем и реестров; аналітичних, статистичних, моніторингових систем та реєстрів;
построение отчетности, работа с реестрами документов побудова звітності, робота з реєстрами документів
^ Государственный реестр недвижимых памятников Украины. ↑ Государственный реєстру нерухомих пам'яток України.
Реестр метрических книг архивов Украины. Реєстр метричних книг архівів України:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!