Примеры употребления "реестрам" в русском с переводом "реєстр"

<>
Внесение ОИС в таможенный реестр Внесення ОІВ у митний реєстр
Полный реестр тарифов ТП "ОСББ" Повний реєстр тарифів ТП "ОСМД"
Реестр метрических книг архивов Украины. Реєстр метричних книг архівів України:
Полный реестр тарифов ТП "Специальный" Повний реєстр тарифів ТП "Спеціальний"
Полный реестр тарифов ТП "Предприниматель" Повний реєстр тарифів ТП "Підприємець"
Новый электронный сервис "Реестр страхователей" Нови електронний сервіс "Реєстр страхувальників"
Полный реестр тарифов ТП "Бюджетний" Повний реєстр тарифів ТП "Бюджетний"
Реестр действительных членов (академиков) ЛАНУ. Реєстр дійсних членів (академіків) ЛАНУ.
Реестр является открытым и общедоступным. Реєстр є відкритим та загальнодоступним.
Реестр акционеров - подлежит нотариальному удостоверению; Реєстр акціонерів - підлягає нотаріальному посвідченню;
Реестр инженеров-геодезистов, инженеров-землеустроителей. Реєстр інженерів-геодезистів, інженерів-землевпорядників.
Полный реестр тарифов ТП "Базовый", Повний реєстр тарифів ТП "Базовий",
Формирует и ведет лицензионный реестр. формує і веде ліцензійний реєстр.
Реестр сертификатов по Техническому регламенту Реєстр сертифікатів по технічним регламентам
"Министерство юстиции создало люстрационный реестр. "Міністерство юстиції створило люстраційний реєстр.
В Украине заработает электронный реестр "больничных" В Україні працюватиме електронний реєстр "лікарняних"
LiqPay возвращает реестр в указанном формате. LiqPay повертає реєстр в зазначеному форматі.
Минюст открыл реестр должников по зарплате. Мінюст відкрив реєстр боржників по зарплаті.
Конвертирование, реестр, INI Найти похожие ветки Конвертація, реєстр, INI Знайти схожі гілки
Реестр казаков сокращался до 20 тысяч. реєстр козаків скорочувався до 20 000;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!