Примеры употребления "реагирую" в русском

<>
Я не реагирую на подобные выпады. Я не реагую на подібні випади.
Резко реагирую на любую несправедливость. Бурхливо реагує на будь-яку несправедливість.
антропогенные фреоны реагируют с озоном. антропогенні фреони реагують з озоном.
Армия быстро реагирует и расчищает зал. Армія швидко реагує і розчищає зал.
адекватно реагировать на реплики собеседника; адекватно реагувати на репліки співрозмовника;
На обращения прохожих не реагировал. На зауваження перехожих не реагував.
На эти запросы не особо "реагировали". На ці запити не особливо "реагували".
Мы реагируем на угрозы слишком поздно. Ми реагуємо на загрози занадто пізно.
Патруль мгновенно реагировал и останавливал нарушителя. Патрульні миттєво відреагували та зупинили порушника.
Но Москва реагировала чрезвычайно осторожно. Проте Москва реагувала з обережністю.
Реагируя с монооксидом углерода, синтезируется формиат натрия: Реагуючи із монооксидом вуглецю, синтезується форміат натрію:
Как мужчины реагируют на Raspberry? Як чоловіки реагують на Raspberry?
Реагирует с соляной кислотой в порошке. Реагує з соляною кислотою в порошку.
На их разводки нужно реагировать правдой. На їх розводки треба реагувати правдою.
Как реагировал на это правительство Директории? Як реагував на це уряд Директорії?
На все просьбы реагировали очень быстро. На всі прохання реагували дуже швидко.
Своевременно реагируем на все законодательные изменения Своєчасно реагуємо на всі законодавчі зміни
Как люди реагируют на Hourglass? Як люди реагують на Hourglass?
Машина моментально реагирует и плавно останавливается. Машина моментально реагує і плавно зупиняється.
Как реагировать на оскорбления в сети? Як реагувати на образи в мережі?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!