Примеры употребления "распадаться" в русском с переводом на украинский

<>
Инфраструктуру в итоге оставили распадаться [1]. Інфраструктуру в результаті залишили розпадатися [1].
Тело начинает распадаться - почти компостирования себя. Тіло починає розпадатися - майже компостування себе.
Группа Ф. в Римском университете начала распадаться. Група Фермі у Римському університеті початку розпадатися.
Распадается Украинская радикально-демократическая партия. Розпадається Українська радикально-демократична партія.
Радиоактивные вещества распадаются с определенной скоростью. Радіоактивні речовини розпадаються з певною швидкістю.
Обычно системотехническая деятельность распадается на 6 фаз: Зазвичай системотехнічна діяльність складається з шести фаз:
Творчество Чосера распадается на три периода. Творчість Чосера поділяється на три періоди.
Гармоничная целостность классического стиля Возрождения распадалась. Гармонійна цілісність класичного стилю Відродження розпадалася.
союзы заключались, видоизменялись и распадались; союзи укладалися, видозмінювалися і розпадалися;
Египет распадается на множество номов. Єгипет розпадається на безліч номів.
Плод распадается на четыре темно-серых орешка. Плоди розпадаються на чотири темно-сірих горішка.
Первый коллектив эгофутуристов вскоре распадается. Перший колектив егофутуристів незабаром розпадається.
По статистике такие пары распадаются в 95%. За статистикою такі пари розпадаються в 95%.
в более концентрированных растворах распадается: в більш концентрованих розчинах розпадається:
Ревность - лекарство в распадающемся браке. Ревнощі - ліки у розпадається шлюб.
Сахароза распадается на глюкозу и фруктозу. Сахароза розпадається на глюкозу й фруктозу.
Блестящая команда украинских биатлонисток, похоже, распадается. Блискуча команда українських біатлоністок, схоже, розпадається.
Их союз с Лизой Мэри распадается. Їх союз із Лізою Мері розпадається.
Банда мутантов распадается на мелкие банды. Банда мутантів розпадається на дрібні банди.
Распадается на несколько рукавов и заливов. Розпадається на декілька рукавів і заток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!