Примеры употребления "раду" в русском с переводом на украинский

<>
Входил в Народную Раду, фракцию НРУ. Входила до Народної Ради, фракції НРУ.
Главную русскую раду был распущен. Головну руську раду було розпущено.
Входил в Народную Раду, фракции НРУ. Входив до Народної Ради, фракції НРУ.
Выговский попытался провести Черную Раду. Виговський спробував провести Чорну Раду.
В Раду она шла как самовыдвиженец. У Раду вона йшла як самовисуванець.
Мастер-класс Раду Поклитару Арт-Сквот Майстер-клас Раду Поклітару Арт-Сквот
Основана в 1992 году Раду Георгеску [1]. Заснована в 1992 році Раду Георгеску [1].
Великая Рада Украинского Реестрового Казачества: Велика рада Українського реєстрового козацтва:
Казацкой раде принадлежала вся власть. Козацькій раді належала вся влада.
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Желаем Верховной Раде мудрых решений! Бажаємо Верховній Раді мудрих рішень!
Уголовные законы издаются только Верховной Радой Украины. Кримінальні закони видаються тільки Верховною Радою України.
Рада приняла Кодекс по процедурам банкротства. Парламент ухвалив Кодекс з процедур банкрутства.
Под Радой активисты требуют люстрации. Під ВР мітингувальники вимагають люстрації.
Эти суды образуются Верховною Радою Украины. Ці суди створюються Верховною Радою України.
Сам спикер Рады уже подписал этот документ. Голова Верховної Ради вже підписав цей документ.
Звоните, приходите, всегда вам рады. Телефонуйте, приходьте, завжди Вам радий.
Рады представить всех призеров TWSOV! Радо представляємо всіх призерів TWSOV!
Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу" Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу"
В Раде законопроект удачно заблокирован. У Раді законопроект вдало заблоковано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!