Примеры употребления "раду" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все38 совет30 рада8
Наглядову раду очолює Г. Гуртовий. Наблюдательный совет возглавляет Г. Гуртовой.
Виговський спробував провести Чорну Раду. Выговский попытался провести Черную Раду.
Верховну таємну раду було розпущено. Верховный тайный совет был распущен.
Головну руську раду було розпущено. Главную русскую раду был распущен.
Створено Раду економічної взаємодопомоги (РЕВ). Создан Совет экономической взаимопомощи (СЭВ).
Вони вимагають розпустити Верховну Раду України. Они требуют распустить Верховную Раду Украины.
Очолив раду Володимир Костянтинович Бронніков. Возглавил совет Владимир Константинович Бронников.
Представники "Правого сектора" пікетували Верховну Раду. "Правый сектор" передумал штурмовать Верховную раду.
1918 - Створено Всеукраїнську раду профспілок. 1918 - Создан Всеукраинский совет профсоюзов.
У Раду вона йшла як самовисуванець. В Раду она шла как самовыдвиженец.
Очолює Координаційну раду Голова ДКЦПФР. Возглавляет Координационный Совет председатель ДКЦПФР.
Також у Раду пройшло 94 самовисуванці. Также в Раду прошли 94 самовыдвиженца.
Входить в консультативну раду Planetary Resources. Входит в консультативный совет Planetary Resources.
Майстер-клас Раду Поклітару Арт-Сквот Мастер-класс Раду Поклитару Арт-Сквот
Світлодіодні Дати раду (червоний горіх кордон) Светодиодные Дать совет (красный орех границу)
Заснована в 1992 році Раду Георгеску [1]. Основана в 1992 году Раду Георгеску [1].
BIONIC University сформує міжнародну Наглядову раду BIONIC University сформирует международный Наблюдательный совет
Законопроектом пропонується утворити Раду пацієнтського контролю. Документом предлагается создать Совет пациентского контроля.
Теплі вітання в нову раду Ню... Теплые поздравления в новый совет Ню...
Тимчасовий ВРК оголосив Севастопольську раду розпущеною. Временный ВРК объявил Севастопольский Совет распущенным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!