Примеры употребления "рабстве" в русском

<>
Профсоюзы назвали это "законом о рабстве". Профспілки називають його "законом про рабство".
люди в рабстве и страхе. люди в рабстві і страху.
В 1926 г. была принята Конвенция о рабстве. Тільки в 1926 р. приймається Конвенція про рабство.
Экономика штата строилась на рабстве. Економіка США базувалася на рабстві.
Оказавшись в рабстве, невольники были обречены Опинившись у рабстві, невільники були приречені
В рабстве писатель провел целых 5 лет. В рабстві письменник провів цілих 5 років.
Такой банкрот продавался в рабство. Такий банкрут продавався в рабство.
Я освободился от рабства прошлого Я звільнився від рабства минулого
Побеждённых истребляют или обращают в рабство. Переможених знищують або перетворюють в рабів.
Но демократия с рабством несовместима. Але демократія з рабством несумісна.
рабство или обычаи, сходные с рабством. рабство або звичаї, подібні до рабства;
Противодействие принудительному труду и современному рабству. Протидія примусовій праці та сучасному рабству;
Получило распространение долговое рабство - пеонаж. Тут поширилося боргове рабство - пеонаж.
Предпринимались открытые попытки восстановления рабства. Уживали відкриті спроби відновлення рабства.
Пленных сарматы продавали в рабство. Полонених сармати продавали в рабство.
Аболиционисты вели борьбу за отмену рабства. Аболіціоністи вели боротьбу за відміну рабства.
В южных штатах сохранялось рабство. У південних штатах зберігалося рабство.
По городам прошли марши против рабства. По містах пройшли марші проти рабства.
Плантационное рабство на юге США. Плантаційне рабство на півдні США.
Это приказ о запрете солдатского рабства! Це наказ про заборону солдатського рабства!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!