Примеры употребления "работникам" в русском с переводом на украинский

<>
Гарантии работникам при возможном высвобождении. Попередити працівників про можливе вивільнення.
Корпоративные награды "Электрона" работникам "Львовэлектротранса" Корпоративні нагороди "Електрону" працівникам "Львівелектротрансу"
Потребности стимулируют поведение, которое осознается работникам! Потреби стимулюють поведінку, яка усвідомлюється працівниками.
Остальным работникам была выплачена денежная премия. Колективу робітників було виплачено грошову премію.
Заработная плата работникам не выплачивалась. Заробітна плата персоналу не виплачувалась.
Работодателям выгодно повышать зарплаты своим работникам? Працедавцям вигідно підвищувати зарплати своїм робітникам?
дополнительные гарантии работникам, избранным в профсоюзные органы. Гарантії для працівників, обраних до профспілкових органів.
долги церкви, налоги, жалование работникам. Борги церкви, податки, платня працівникам.
Отпуска работникам, усыновившим ребенка 1. Відпустки працівникам, які усиновили дитину.
Передайте пустой пакет медицинским работникам. Передайте порожній пакет медичним працівникам.
Пришла пора огорчаться работникам магазина. Прийшла пора засмучуватися працівникам магазину.
Льготы и компенсации высвобождаемым работникам.. Пільги та компенсації звільненим працівникам.
Mittal повысил зарплату работникам "Криворіжсталі" Mittal підвищує зарплату працівникам "Криворіжсталі"
1) безвозмездную передачу акций работникам; 1) безоплатну передачу акцій працівникам;
ученым, работникам культуры, журналистам и писателям; науковцям, працівникам культури, журналістам і письменникам;
Системы вознаграждений работникам: зарубежный опыт (c. Системи винагород працівникам: зарубіжний досвід (c.
Но даже номенклатурным работникам приходилось нелегко. Та навіть номенклатурним працівникам доводилося нелегко.
Премия педагогическим работникам посмертно не присуждается. Премія педагогічним працівникам посмертно не присуджується.
Право на труд высвобожденным работникам гарантируется: Право на працю вивільнюваним працівникам гарантується:
Оформляет и выдаёт служебные удостоверения работникам. Оформляє і видає працівникам службові посвідчення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!