Примеры употребления "прямоугольного" в русском

<>
Изготавливается весовым в виде прямоугольного бруска Виготовляється ваговим у вигляді прямокутних брусків
B1 - Ширина для прямоугольного столба. B1 - Ширина для прямокутної стовп.
Кольца уплотнительные прямоугольного сечения - Newtech Кільця ущільнювальні прямокутного перерізу - Newtech
У прямоугольного параллелепипеда все грани - прямоугольники. У прямокутного паралелепіпеда всі грані - прямокутники.
Зависимость между сторонами и углами прямоугольного треугольника. Співвідношення між сторонами і кутами прямокутного трикутника.
* 2 квадрата для вертикальной разметки (прямоугольного формата). * 2 квадрата для вертикальної розмітки (прямокутного формату).
Формы сечения: круглая, квадратная, прямоугольная Форми перетину: кругла, квадратна, прямокутна
их формой (круглые, прямоугольные, овальные); їх формою (круглі, прямокутні, овальні);
Прямоугольное сечение также подвержено стандартизации. Прямокутний перетин також піддається стандартизації.
Определение географических и прямоугольный координат. Визначення географічних та прямокутних координат.
Постамент опирается на прямоугольную основу. Постамент спирається на прямокутну основу.
Совет по шитью прямоугольной скатерти. Рада по шиттю прямокутної скатертини.
Флаг Ужгорода - это прямоугольное полотнище. Прапор Ужгорода - це прямокутне полотнище.
Планировка города близка к прямоугольной. Планування міста близьке до прямокутного.
Самосвальные полуприцепы с прямоугольными кузовами Самоскидні напівпричепи з прямокутними кузовами
Конфайнмент в прямоугольной потенциальной яме. Частинка в прямокутній потенціальній ямі.
Сегменты соответствуют прямоугольным частям изображения. Сегменти відповідають прямокутним частинам зображення.
В плане базилика Ульпия была прямоугольной. У плані базиліка Ульпія була прямокутною.
Форма хоругви - прямоугольное полотнище с соотношением сторон 1:1. Хоругва являє собою прямокутне полотнище з співвідношенням сторін 1:1.
прямоугольном - брови с незначительным плавным изгибом; прямокутному - брови з незначним плавним вигином;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!