Примеры употребления "собою прямокутне" в украинском

<>
Прапор являє собою прямокутне синє полотнище. Флаг представляет собой прямоугольное синее полотнище.
Біржа являє собою організований оптовий ринок. Биржа представляет собой организованный оптовый рынок.
1- прямокутне прозоре термостійке скло 1- прямоугольное прозрачное термостойкое стекло
Ставте перед собою реалістичні цілі. Ставьте перед собой реалистичные цели.
Може мати прямокутне або трикутний перетин. Может иметь прямоугольное или треугольное сечение.
зірки являють собою іскри від копит [1]. звёзды представляют собой искры от копыт [4].
Місто Жовті Води має прямокутне планування. Город Жёлтые Воды имеет прямоугольную планировку.
Вихід напрошується сам собою - протизапальні препарати. Выход напрашивается сам собой - противовоспалительные препараты.
Прапор Естонії - це прямокутне триколірне полотнище. Флаг Ирландии - это прямоугольное трехцветное полотно.
Фенолокислоти являють собою тверді кристалічні речовини. Фенолокислоты представляют собой твердые кристаллические вещества.
Просте прямокутне зображення вузла "вісімка". Простое прямоугольное изображение узла "восьмёрка".
Я ланцюгом їх пов'язав між собою, Я цепью их связал между собой,
Прапор Ужгорода - це прямокутне полотнище. Флаг Ужгорода - это прямоугольное полотнище.
Партнерські пологи: кого взяти з собою? Партнерские роды: кого взять с собой?
Гавайські острови являють собою ряд вулканів. Гавайские острова представляют собой ряд вулканов.
Багато учасників принесли з собою свічки. Многие участники принесли с собой свечки.
Експлойти були дуже схожі між собою. Эксплойты были очень похожи между собой.
Являє собою синтетичний або шкіряний шнур. Представляет собой синтетический или кожаный шнур.
Що являє собою процедура гнучкі металу? Что представляет собой процедура гибки металла?
Храм являє собою чотирьохнефну купольну базиліку. Храм представляет собой четырёхнефную купольную базилику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!