Примеры употребления "процедурам" в русском с переводом на украинский

<>
Проект Кодекса по процедурам банкротства. Проект Кодексу з процедур банкрутства.
Конкурсные торги по национальным процедурам " Конкурсні торги за національними процедурами "
Все остальные схемы соответствуют процедурам модуля Все інші схеми відповідають процедурам модуля
"Новшества Кодекса по процедурам банкротства "Новели Кодексу з процедур банкрутства
Регистрация промышленных образцов по международным процедурам Реєстрація промислових зразків за міжнародними процедурами
Рада приняла Кодекс по процедурам банкротства. Парламент ухвалив Кодекс з процедур банкрутства.
К процедурам относят также гормональное исследование. До процедур відносять також гормональне дослідження.
следовать операционным процедурам и стандартам, установленным франчайзором; Додержуватись операційних процедур і стандартів, встановленим франчайзером;
консультирование по процедурам резервного копирования и восстановления; Консультування щодо процедур резервного копіювання та відновлення;
Соглашение о процедурах импортного лицензирования. Угода про процедури імпортного ліцензування.
Как проходит процедура удаления тату? Як проходить процедура видалення тату?
Аппаратная физиотерапия - до 7 процедур; Апаратна фізіотерапія - до 7 процедур;
Доработана процедура банкротства отсутствующего должника. Скасовано процедуру банкрутства відсутнього боржника.
Как жениться по упрощенной процедуре? Як одружитися за скороченою процедурою?
Сочетание ароматерапии с процедурами массажа. Поєднання ароматерапії за процедурами масажу.
Закупки прошли по неконкурентной процедуре. Закупівля пройшла по неконкурентній процедурі.
Что изменится в таможенных процедурах? Що зміниться в митних процедурах?
Процедура похожа на переливание крови. Процес подібний процедурі переливання крові.
Физиотерапия - это лечение физическими процедурами и воздействиями. Фізіотерапія - лікування фізичними методами впливу або процедурами.
Подготовка к процедуре, расшифровка результатов Підготовка до процедури, розшифровка результатів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!