Примеры употребления "противопожарного" в русском

<>
Экспертиза (оценка) противопожарного состояния объектов Експертиза (оцінка) протипожежного стану об'єктів
Лицензия на монтаж противопожарного оборудования Ліцензія на монтаж протипожежного обладнання
поискового, аварийно-спасательного и противопожарного обеспечения; Пошукового, аварійно-рятувального та протипожежного забезпечення;
Деятельность противопожарного назначения регулируется Законами Украины: Діяльність протипожежного призначення регулюється Законами України:
• требования противопожарного режима в морском порту; • вимоги протипожежного режиму в морському порту;
Двери лифтовых холлов - противопожарные металлические; Двері ліфтових холів - протипожежні металеві;
Построение эффективной системы противопожарной защиты. Побудова ефективної системи протипожежного захисту.
Вентиляция, дымоудаление, противопожарная автоматика - 75% Вентиляція, димовидалення, протипожежна автоматика - 75%
Противопожарная защита и Система видеонаблюдения Протипожежний захист і Система відеоспостереження
Инженерные решения по противопожарным мерам. Інженерні рішення щодо протипожежних заходів.
Двери - отвечают требованиям противопожарной безопасности. Двері - відповідають вимогам протипожежної безпеки.
Автомойка соответствует всем противопожарным нормам. Автомийка відповідає всім протипожежним нормам.
противопожарное, лифтовое, санитарно-техническое и другое оборудование. протипожежне, ліфтове, санітарно-технічне та інше устаткування.
Двигатели разделены титановой противопожарной перегородкой. Двигуни розділені титановою протипожежною перегородкою.
Используется также в сельскохозяйственной и противопожарной авиации. Також використовується у сільськогосподарській та протипожежній авіації.
Категория аэродрома по противопожарному оснащению Категория 3 Категорія аеродрому по протипожежному оснащенню Категорія 3
Конкурс рисунков на противопожарную тематику. конкурс малюнків на протипожежну тематику.
разделения помещений противопожарными перегородками на секции; поділу будівлі протипожежними перегородками на секції;
Двери - противопожарные, металлические, с остеклением. Двері - протипожежні, металеві, зі склінням.
правила противопожарной защиты объектов взвода; правила протипожежного захисту об'єктів взводу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!