Примеры употребления "пространственная" в русском

<>
Задача: "Свадебная арка", пространственная работа Завдання: "Весільна арка", просторова робота
Структура биоценоза: видовая, пространственная, экологическая. Структура біоценозу: видова, просторова, екологічна.
Территория - это пространственная основа державы. Територія - це просторова основа держави.
Территория - пространственная граница действия политической власти. Територія - просторова межа дії політичної влади.
Пространственная изомерия для алкинов не характерна. Просторова ізомерія для алкінів не характерна.
Причиной катастрофы названа "пространственная дезориентация" пилота. Причиною катастрофи названа "просторова дезорієнтація" пілота.
STEEL пространственная структура СТАДИОН в Арубе STEEL просторова структура СТАДІОН в Арубі
определение пространственных гармоник магнитного момента; визначення просторових гармонік магнітного моменту;
плоские или пространственные раскреплённые системы; Плоскі або просторові розкріпленні системи;
У ребенка развивается пространственное воображение. У дитини розвивається просторова уява.
Пространственный анализ структуры горных ландшафтов Просторовий аналіз структури гірських ландшафтів
Толкование результатов определения пространственного мышления: Тлумачення результатів визначення просторового мислення:
пространственную локализацию или расширение масштабов; просторову локалізацію або розширення масштабів;
развивать логическое мышление, пространственное воображение; розвиток логічного мислення, просторової уяви;
• одинаковое пространственное расположение сравниваемых объектов; • однакове просторове розташування порівнюваних об'єктів;
расположение и размеры определяются пространственными отношениями; розташування і розміри визначаються просторовими відносинами;
расширенный статистический анализ пространственных данных; розширений статистичний аналіз просторових даних;
Наиболее многочисленны пространственные зрительные иллюзии. Найбільше численні просторові зорові ілюзії.
Хорошая координация движений, развитое пространственное воображение. Хороша координація рухів, розвинена просторова уява.
Второе измерение, условно говоря, "пространственный". Другий вимір, умовно кажучи, "просторовий".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!