Примеры употребления "проспекту" в русском

<>
Список зданий по Минскому проспекту Список будинків по Мінському проспекту
По проспекту свободы находятся старинные памятки архитектуры. На проспекті свободи знаходяться старовинні пам'ятки архітектури.
Название получила по Воздухофлотскому проспекту. Назву отримала за Повітрофлотським проспектом.
Проезд по проспекту Шота Руставели. Прогулянка по проспекту Шота Руставелі.
Предлагаем прогуляться по Голосеевскому проспекту. Пропонуємо прогулятися по Голосіївському проспекту.
Выставочный центр - по проспекту Академика Глушкова. Виставковий центр - по проспекту Академіка Глушкова.
в Соломенском районе по проспекту Комарова, 28. у Солом'янському районі по проспекту Комарова, 28.
АО ИК "Проспект Инвестментс" - это: АТ ІК "Проспект Інвестментс" - це:
Вид в сторону Чкаловского проспекта. Вид в сторону Чкаловського проспекту.
Происшествие случилось на проспекте Мира. Подія сталася на проспекті Миру.
На пересечении с Ленинским проспектом: На перетині з Ленінським проспектом:
распространение рекламных проспектов и образцов; розповсюдження рекламних проспектів та зразків;
Журналы, книги, альбомы, каталоги, проспекты. Журнали, книжки, альбоми, каталоги, проспекти.
Проходит между Ленинским и Севастопольским проспектами. Розміщена між Севастопольським і Ленінським проспектами.
Это произошло на проспекте Соборном. Подія трапилася по проспекту Соборному.
Кафе в Полтаве, Первомайский проспект Кафе в Полтаві, Першотравневий проспект
Позднее была продлена до проспекта Воссоединения. Пізніше була продовжена до проспекту Соборності.
Памятник установили на проспекте Соборном. Пам'ятник встановили на проспекті Соборному.
Станция расположена под проспектом Вернадского. Станція розташована під проспектом Вернадського.
пересечение проспектов Броварского и Освободителей перетин проспектів Броварського та Визволителів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!