Примеры употребления "произвёл" в русском с переводом на украинский

<>
Этот разговор произвел глубокое впечатление на молодого офицера. Ця подія справила неабияке враження на молодого чиновника.
Музей произвел крайне благоприятное впечатление. Музей справив дуже позитивне враження.
Институт "Проектмостореконструкция" произвел обследование моста. Інститут "Проектмостореконструкція" зробив обстеження мосту.
Город произвёл на меня положительное впечатление. Місто справило на мене позитивне враження.
Он произвел так называемый "телеграфный стиль". Він виробив так званий "телеграфний стиль".
Произвёл посадку на свой аэродром. Здійснив посадку на своєму аеродромі.
В 838 точках произвел инструментальное измерение высот. У 838 точках виконав інструментальне вимірювання висот.
Произвёл посадку на своём аэродроме. Провів посадку на своєму аеродромі.
Тогда этот напиток произвел настоящую сенсацию! Тоді цей напій викликав справжню сенсацію!
Всего произвёл 534 успешных боевых вылета. Всього справив 534 успішних бойових вильоти.
Из его крови Аполлон произвёл цветок. З його крові Аполлон зробив квітку.
Китай произвел две пятых этого объёма. Китай виробив дві п'ятих цього об'єму.
Кто произвел выстрелы, пока что остается неизвестным. Хто саме здійснив пострілу, поки залишається невідомим.
Он произвел на меня невероятное впечатление. Він справив на мене неймовірне враження.
Он уже произвел первые кадровые назначения. Він уже зробив перші кадрові призначення.
Какое впечатление произвел университет на учащихся? Яке враження справив університет на учнів?
Александр Попов впервые произвел передачу радиосигнала. Олександр Попов вперше зробив передачу радіосигналу.
Огромное впечатление произвел музей, экспонаты, организаторы. Величезне враження справив музей, експонати, організатори.
1839 - Луи Дагер произвёл первую фотосъёмку Луны. 1839 - Луї Даґер зробив першу фотозйомку Місяця.
Фильм произвел сильное впечатление на зрителей. Фільм справив сильне враження на глядачів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!