Примеры употребления "производителе" в русском

<>
Arti - о компании производителе высококачественных водонагревателей. Arti - про компанію виробника високоякісних водонагрівачів.
Уставные или лицензионные данные о производителе Статутні або ліцензійні дані про виробника
О производителе косметики по уходу Ламбре Про виробника косметики по догляду Ламбре
О производителе шпона строганного дуба "Рустик" Про виробника шпону струганого дуба "Рустік"
На них наносится информация о товаре и производителе. Він містить інформацію про товар та його виробника.
оптовые производители болтов, поставщик - Winrock оптом виробник болтів, постачальник - Winrock
Владелец, издатель и производитель мультимедиа: Власник, видавця та виробника мультимедіа:
прошивки на устройства сторонних производителей. прошивки на пристрої сторонніх виробників.
Производители добровольно перерабатывать следующие продукты Виробники добровільно переробляти наступні продукти
Страна является крупным производителем вольфрама. Країна є великим виробником вольфраму.
производители и импортеры подакцизных товаров. виробниками та імпортерами підакцизних товарів.
Пластиковая упаковка для черники от производителя ПЛАСТИКОВА УПАКОВКА ДЛЯ чорниці ВІД ВИРОБНИКА
К чему надо готовиться производителю До чого треба готуватися виробнику
Прочие крейсера заказывались иностранным производителям. Інші крейсери замовлялися іноземним виробникам.
Астон Мартин - английский производитель автомобилей. Астон Мартін - британська автобудівна компанія.
Премьер Производитель КБР / конопля продукции. Прем'єр Виробник КБР / конопля продукції.
Корейская косметика оптом от производителя Корейська косметика оптом від виробника
противодействия монопольным тенденциям производителей продукции; протидії монопольним тенденціям виробників продукції;
Основные непосредственные производители - это рабы. Основні безпосередні виробники - це раби.
Продукт труда присваивается его производителем. Продукт праці привласнюється його виробником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!