Примеры употребления "преступления" в русском с переводом на украинский

<>
Правоохранители ищут других соучастников преступления. Правоохоронці шукають інших співучасників злочину.
Такие преступления не должны повториться. Подібний злочин не повинний повторитися.
Раскрыли три преступления прошлых лет. Розкрито 7 злочинів минулих років.
Преступления в кредитно-финансовой сфере; злочини у кредитно-фінансовій сфері;
Умышленные преступления распространены значительно больше, чем неосторожные. Навмисні правопорушення є більш суспільно шкідливими ніж необережні.
После совершенного преступления подозреваемые скрылись. Після вчинення злочину підозрюваний втік.
Сейчас орудие преступления - топор - изъято. Знаряддя скоєння злочину - сокиру - вилучено.
2) активным содействием раскрытию преступления; 2) активним сприянням розкриттю злочину;
Преступления и наказания по Законам царя Хаммурапи. Злочин і покарання у законах царя Хаммурапі.
Сокрытие преступления как форма противодействия расследованию. Приховування злочинів як форма протидії розслідуванню.
Им вменяются преступления "против родины". Їм інкримінують злочини "проти батьківщини".
Дисциплинарная и административная ответственность за экологические преступления. Адміністративна та кримінальна відповідальність за екологічні правопорушення.
Это логическое юридическое следствие преступления. Це логічний типовий наслідок злочину.
Кудрявцев Е.В. Конфликт и насильственные преступления. Кудрявцев С.В. Конфлікт і насильницький злочин.
В рейтинге не учитывается мелкие преступления. Цей рейтинг не враховує дрібних злочинів.
Наконец преступления оккупантов будут наказаны! Нарешті злочини окупантів будуть покарані!
• переквалификация преступления на менее тяжкое; • перекваліфікація злочину на менш тяжкий;
Обязанность возбуждения уголовного дела и раскрытия преступления. Обов'язок порушити кримінальну справу і розкрити злочин.
Специальный рецидив образуют однородные и тождественные преступления. Спеціальним є рецидив тотожних або однорідних злочинів.
Неосторожные преступления не имеют стадий. Необережні злочини не мають стадій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!