Примеры употребления "преступления" в русском с переводом "злочинів"

<>
Раскрыли три преступления прошлых лет. Розкрито 7 злочинів минулих років.
Сокрытие преступления как форма противодействия расследованию. Приховування злочинів як форма протидії розслідуванню.
В рейтинге не учитывается мелкие преступления. Цей рейтинг не враховує дрібних злочинів.
Специальный рецидив образуют однородные и тождественные преступления. Спеціальним є рецидив тотожних або однорідних злочинів.
Рарог А.И. Вина и квалификация преступления. Рарог А.И. Провина і кваліфікація злочинів.
Неоднократность разбойного нападения следует отличать от единичного продолжаемого преступления. Повторність тотожних злочинів потрібно відрізняти від єдиного продовжуваного злочину.
Раскрываемость преступлений, между тем, падает. Рівень розкриття злочинів, однак, падає.
Рецидив преступлений признаётся особо опасным: Рецидив злочинів визнається особливо небезпечним:
Выявление и пресечение компьютерных преступлений. Виявлення і припинення комп'ютерних злочинів.
совершенствование криминалистических методов предупреждения преступлений; удосконалення криміналістичних методів попередження злочинів;
Раскрытие преступлений по "горячим следам" Розкриття злочинів по "гарячим слідам"
Большинство преступлений причиняют реальный вред. Більшість злочинів заподіюють реальну шкоду.
а) - предупреждение и пресечение преступлений; а) - попередження і припинення злочинів;
р3 Криминалистическое обеспечение расследования преступлений р3 Криміналістичне забезпечення розслідування злочинів
Расследование преступлений "по горячим следам" Розслідування злочинів "по гарячих слідах"
Уголовно-правовое значение множественности преступлений. Кримінально-правове значення множинності злочинів.
Мужчина сознался в жутких преступлениях. Чоловік зізнався у скоєнні злочинів.
Криминология и профилактика преступлений (Особенная часть). Кримінологія і профілактика злочинів (Особлива частина).
Материальные параметры обоих преступлений явно нетождественны. Матеріальні параметри обох злочинів явно нетотожні.
отсутствие тяжких преступлений и непогашенной судимости; відсутність тяжких злочинів та непогашеної судимості;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!