Примеры употребления "предварительный договор" в русском

<>
18 апреля: предварительный договор в Леобене; 18 квітня: попередній договір в Леобене;
Подписал Нерчинский договор 1689 с Китаем. Підписав Нерчинський договір 1689 з Китаєм.
Предварительный диагноз пострадавших - острый гастроэнтерит. Попередній діагноз хворих - гострий гастроентерит.
Такой электронный договор является публичной офертой. Текст цього Договору є публічною офертою.
Предварительный прием багажа и грузобагажа. Попереднє приймання багажу та вантажобагажу.
Бартерный договор: понятие и особенности. Бартерний договір: поняття та особливості.
предварительный поиск по уже зарегистрированным ТМ; попередній пошук за вже зареєстрованими ТМ;
Кто может заключить договор суперфиция? Хто може укласти договір суперфіцію?
Предварительный диагноз - перелом в левой ноге. Попередній діагноз - розрив зв'язок лівої ноги.
Договор на строительство яхты 04 / 2012 Договір на будівництво яхти 04 / 2012
Предварительный рейтинг "фэйр-плей" Respect 2013 / 14: Попередній рейтинг "фейр-плей" Respect 2013 / 14:
Настоящий договор на брокерское обслуживание. Висновок договору на брокерське обслуговування.
Предварительный заказ доступен при условии 100% предоплаты. Попереднє замовлення доступне за умови 100% передоплати.
Теперь, оформляя депозитный договор Вы получаете: Відтепер, оформлюючи депозитний договір Ви отримуєте:
Дентал-Украина - Предварительный заказ площади Дентал-Україна - Попереднє замовлення площі
Типовой договор сберегательного счета (ФЛП) Типовий договір ощадного рахунку (ФОП)
Предварительный просмотр видео с субтитрами без сохранения Попередній перегляд відео із субтитрами без збереження
совладельцы могут заключить корпоративный договор. співвласники можуть укласти корпоративний договір.
предварительный анализ оценки концентраций субъектов хозяйствования попередній аналіз оцінки концентрацій суб'єктів господарювання
Дэнни Симпсон продлил договор с "Лестером" Денні Сімпсон продовжив контракт з "Лестером"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!