Примеры употребления "практически" в русском с переводом "практичне"

<>
Создание интерактивного прототипа (практическое занятие). Створення інтерактивного прототипу (практичне заняття).
Практическое право: на предупреждение ксенофобии. Практичне право: на попередження ксенофобії.
Практическое упражнение - Напишите документ JSON Практичне вправу - Напишіть документ JSON
Топографические карты, их практическое использование. Топографічні карти та їх практичне використання.
Есть еще одно практическое соображение. Є ще одне практичне міркування.
Обосновал практическое использование менилитовых сланцев. Обґрунтував практичне використання менілітових сланців.
Магнетизм имеет большое практическое значение. Магнетизм має велике практичне значення.
Практическое значение анализируемой практики ЕСПЧ Практичне значення аналізованої практики ЄСПЛ
Многие подчёркивали практическое значение петиции. Багато підкреслювали практичне значення петиції.
Практическое замечание ко многим опытам. Практичне зауваження до багатьох дослідів.
Практическое тестирование по ISTQB - SoftServe Практичне тестування по ISTQB - SoftServe
Практическая значимость и апробация результатов работы. Практичне значення і апробація результатів роботи.
научная и практическая значимость полученных результатов. Наукове та практичне значення отриманих результатів.
Практическое использование актиния ограничивается источниками нейтронов. Практичне використання актинію обмежується джерелами нейтронів.
Вычисление периметра имеет существенное практическое значение. Обчислення периметра має істотне практичне значення.
Компилятивный синтез имеет широкое практическое применение. Компілятивний синтез має широке практичне застосування.
Топографические карты и их практическое использование. Топографічні карти та їх практичне використаня.
Теоретическое и практическое исследование тесно взаимосвязанное. Теоретичне і практичне дослідження тісно взаємозв'язане.
Еще одно практическое применения AJAX - слайдшоу Ще одне практичне застосування AJAX - слайдшоу
Практическое значение имеют разве что известняки. Практичне значення мають хіба що вапняки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!