Примеры употребления "правам" в русском с переводом "правами"

<>
Начальники тыла наделялись большими правами. Митні чиновники наділялися великими правами.
Охранники супермаркетов наделены дополнительными правами? Охоронці супермаркетів наділені додатковими правами?
Содержание Сайта защищено авторскими правами. Зміст Сайту захищений авторськими правами.
Обладание авторскими правами на Сайт Володіння авторськими правами на Сайт
Злоупотребление процессуальными правами не допускается. Зловживання процесуальними правами не допускається.
Какими исключительными правами пользовались дворяне? Якими особливими правами користувались князі?
Злоупотребление опекунскими правами Статья 168. Зловживання опікунськими правами Стаття 168.
Напомню, правами владеет тоже GSC. Нагадаю, правами володіє теж GSC.
Он будет стимулировать пренебрежение авторскими правами. Він буде стимулювати нехтування авторськими правами.
Оба были сильно обеспокоены правами афроамериканцев. Обидва були сильно стурбовані правами афроамериканців.
Выгоды, связанные с эксклюзивными правами распределения. Вигоди, пов'язані з ексклюзивними правами розподілу.
Они связаны взаимными правами и обязанностями. Вони пов'язані взаємними правами і обов'язками.
пользоваться другими процессуальными правами, установленными законом. користуватися іншими процесуальними правами, встановленими законом.
Мы управляем лицензионными правами таких брендов: Ми керуємо ліцензійними правами таких брендів:
Разница между правами и свободами условна. Різниця між правами і свободами умовна.
Церера - следила за правами замужних женщин. Церера - стежила за правами заміжніх жінок.
Какими правами пользуются исполнители и создатели фонограмм? Якими правами користуються виконавці й виробники фонограми?
Смежные права тесно связаны с авторскими правами. Суміжні права безпосередньо повязані з авторськими правами.
6) пользоваться другими определенными законом процессуальными правами. 6) користуватися іншими визначеними законом процесуальними правами.
? свободно, по собственному усмотрению распоряжаться своим правом; @ Вільно, на власний розсуд розпоряджатися своїми правами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!