Примеры употребления "правами" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все22 право22
Якими особливими правами користувались князі? Какими исключительными правами пользовались дворяне?
Нагадаю, правами володіє теж GSC. Напомню, правами владеет тоже GSC.
Зміст Сайту захищений авторськими правами. Содержание Сайта защищено авторскими правами.
Охоронці супермаркетів наділені додатковими правами? Охранники супермаркетов наделены дополнительными правами?
Зловживання опікунськими правами Стаття 168. Злоупотребление опекунскими правами Статья 168.
зловживання процесуальними правами не допускається. злоупотребление процессуальными правами не допускается.
Митні чиновники наділялися великими правами. Начальники тыла наделялись большими правами.
користувалися рівними з литовцями правами. имели равные права с литовцами.
Ми керуємо ліцензійними правами таких брендів: Мы управляем лицензионными правами таких брендов:
Додатки для користувачів з root правами Приложения для пользователей с root правами
користуватися іншими процесуальними правами, встановленими законом. пользоваться другими процессуальными правами, установленными законом.
"Прикриваючись питаннями безпеки, правами людини зневажали. Прикрываясь вопросами безопасности, власть попирает права человека.
Різниця між правами і свободами умовна. Разница между правами и свободами условна.
Церера - стежила за правами заміжніх жінок. Церера - следила за правами замужних женщин.
взаємний обмін ліцензіями та правами власності; Взаимный обмен лицензиями и правами собственности;
Він буде стимулювати нехтування авторськими правами. Он будет стимулировать пренебрежение авторскими правами.
6) користуватися іншими визначеними законом процесуальними правами. 6) пользоваться другими определенными законом процессуальными правами.
Вигоди, пов'язані з ексклюзивними правами розподілу. Выгоды, связанные с эксклюзивными правами распределения.
Якими правами користуються виконавці й виробники фонограми? Какими правами пользуются исполнители и создатели фонограмм?
між наділенням жінок правами і зниженням народжуваності. Между наделением женщин правами и снижением рождаемости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!