Примеры употребления "потерпеть крушение" в русском

<>
Крушение лайнера "Коста Конкордия" Загибель лайнера "Коста Конкордія"
Причиной стало крушение танкера Amoco Cadiz. Причиною стала аварія танкера Amoco Cadiz.
Крушение российского самолета A321 над Египтом. Катастрофа російського літака A321 над Єгиптом.
Крушение императорского поезда, 17 октября 1888 г. Катастрофа імператорського поїзда 17 жовтня 1888 року.
Крушение произошло 3 сентября в Костромской области. Аварія сталася 3 вересня в Костромській області.
Это судно потерпело крушение у Соломоновых островов. Це судно зазнало аварії біля Соломонових островів.
Режиссер фильма "Уотергейт: Крушение Белого дома" Огляд фільму "Вотерґейт: Падіння Білого дому"
Его крушение произошло над Донецком. Його катастрофа сталася над Донецьком.
Крушение "Титаника" стало переломным моментом в истории. Загибель "Титаніка" була приголомшливим моментом в історії.
Бразильский самолет потерпел крушение в Колумбии. Бразильський літак потерпів аварію в Колумбії.
Корабль потерпел крушение у острова Борнхольм. Корабель зазнав аварії біля острова Борнхольм.
Крушение произошло близ городка Педроган-Гранди. Аварія сталася над районом Педроган-Гранді.
И он вызовет крушение самолета. І він викличе падіння літака.
самолёт потерпел крушение в Гималаях. літак зазнав аварії в Гімалаях.
Корабль потерпел крушение у побережья острова Лампедуза. Корабель зазнав краху поблизу узбережжя острова Лампедуза.
Крушение произошло из-за перегруженности лайнера. Аварія сталася через перевантаженість лайнера.
Глава VI. Крушение шведского великодержавия. Розділ VI. Крах шведського великодержавності.
Крушение пассажирского самолета в Южном Судане. Аварія пасажирського літака у Південному Судані.
Фильм "Уотергейт: Крушение Белого дома" Сеанси "Вотергейт: Падіння Білого дому"
Крушение малайзийского Boeing произошло 17 июля 2014 года. Катастрофа малазійського Боїнга сталася 17 липня 2014 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!