Примеры употребления "потенциал" в русском

<>
У нас огромнейший неиспользованный потенциал. Ми маємо значний невикористаний потенціал.
Не маловажный фактор - это огромный высококвалифицированный кадровый потенциал. Не менш важливе значення має забезпечення висококваліфікованого кадрового потенціалу.
Туристический потенциал Черногории очень велик. Туристський потенціал України дуже великий.
степень новизны и инновационный потенциал. ступінь новизни та інноваційний потенціал.
PID 165 Аккумулятор Потенциал напряжения PID 165 Акумулятор Потенціал напруги
У Казахстана большой транзитный потенциал. Україна має колосальний транзитний потенціал.
Природно-ресурсный потенциал России огромен. Природно-ресурсний потенціал Росії величезний.
используйте потенциал Вашей клиентской базы використовуйте потенціал Вашої клієнтської бази
PID 168 Аккумулятор Потенциал напряжения. PID 168 Акумулятор Потенціал напруги.
"Годами уничтожался оборонный потенциал Украины. "Роками знищувався оборонний потенціал України.
"Днепропетровщина имеет большой инвестиционный потенциал. "Дніпропетровщина має великий інвестиційний потенціал.
Мы превращаем потенциал в реальность! Ми перетворюємо потенціал на реальність!
Однако научный потенциал рвался наружу. Однак науковий потенціал рвався назовні.
Промышленный потенциал Украины (партнер - Interpipe) Промисловий потенціал України (партнер - Interpipe)
"Burisma Holdings имеет значительный потенциал. "Burisma Holdings має значний потенціал.
Пилотная установка: потенциал для развития. Пілотна установка: потенціал для розвитку.
Тира сохранила определенный экономический потенциал. Тіра зберегла певний економічний потенціал.
Значительно укрепился промышленный потенциал УССР. Значно зміцнився промисловий потенціал УРСР.
б) познавательные способности (образовательный потенциал). б) пізнавальні здібності (освітній потенціал).
Город сохранил свой образовательный потенциал. Місто зберегло свій освітній потенціал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!