Примеры употребления "посещением" в русском с переводом на украинский

<>
посещением врачей и амбулаторным лечением; відвідування лікарів та амбулаторне лікування;
Пешеходная экскурсия с посещением музеев. Піша екскурсія з відвідуванням музеїв.
Выбрать круиз с посещением Одессы Обрати круїз з відвіданням Одеси
1982 "Отпуск с посещением близких" 1982 "Відпустка з відвідинами близьких"
Дни открытых дверей с бесплатным посещением музея: В дні відкритих дверей відвідування музею безкоштовне:
Перед посещением мастера рекомендуется почитать отзывы. Перед відвідуванням майстра рекомендується почитати відгуки.
Выбрать круиз с посещением Вилково Обрати круїз з відвіданням Вілково
Подол Невероятный (с посещением Андреевского спуска) Поділ Неймовірний (з відвідуванням Андріївського Узвозу)
Поиск заканчивается посещением заведения в 41%. Пошук закінчується відвідуванням закладу в 41%.
Перед посещением храмов лучше предварительно осведомиться о правилах поведения. Перед відвідуванням мечетей потрібно заздалегідь ознайомитися з їх правилами.
Цены на посещение арома сауны Ціни на відвідування арома сауни
Вавельский замок открыт для посещений: Вавельський замок відкритий для відвідувань:
Отправление с центра города, посещение: Відправлення з центру міста, відвідини:
Иностранцев предостерегли от посещений Индии. Іноземців застерегли від відвідин Індії.
Лучшее время для посещения: ноябрь-апрель Найкращий час для поїздки: листопад-квітень
Посещение исторического и этнографического музеев. Відвідання історичного та етнографічного музеїв.
Происходит при повторном посещении стоматолога. Відбувається при повторному відвідуванні стоматолога.
Посещение музеев всегда приятно и интересно. Відвідувати музеї завжди приємно і цікаво.
Поликлиника будет рассчитана на 500 посещений в смену. Консультативна поліклініка розрахована на 500 відвідувань за зміну.
уделять особое внимание семейному посещению библиотек; приділяти особливу увагу сімейному відвідуванню бібліотек;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!