Примеры употребления "попытался" в русском с переводом на украинский

<>
Я попытался, но это рискованно. Я спробував, але це ризиковано.
Он попытался скрыться от полицейских. Юнак намагався втекти від поліцейських...
Мужчина попытался скрыться на территории Украины. Жінка намагалася потрапити на територію України.
Хёнджон попытался предложить мир киданям. Хенджон спробував запропонувати світ киданям.
Мужчина попытался убежать от правоохранителей. Останній намагався втекти від правоохоронців.
Лафайет вновь попытался разогнать толпу. Лафайет знову спробував розігнати натовп.
После совершения преступления обвиняемый попытался скрыться. З місця злочину правопорушник намагався втекти.
Выговский попытался провести Черную Раду. Виговський спробував провести Чорну Раду.
"Сацуки" попытался стащить его, но безуспешно. "Сацукі" намагався його зтащити, але невдало.
После этого он попытался убежать. Після цього він спробував втекти.
В 1884 году попытался поступить в казанский университет. 1884 року він намагався вступити до Казанського університету.
Сам Исилдур, надев Кольцо, попытался бежать. Сам Ісільдур, надівши Перстень, спробував утекти.
Во время задержания он попытался отобрать оружие у правоохранителей. Під час затримання він намагався чинити правоохоронцям збройний опір.
Когда шофёр увидел патрульных, попытался бежать. Коли водій побачив патрульних, спробував втекти.
Он попытался сломать гнездо осы (Fail) Він спробував зламати гніздо оси (Fail)
В 1956 году он попытался переизбраться. В 1956 році він спробував переобратися.
Я попытался слегка компенсировать первый фактор. Я спробував трохи компенсувати перший фактор.
Экипаж попытался сбить пламя, но тщетно. Екіпаж спробував збити полум'я, але марно.
При этом он попытался убить Будду. При цьому він спробував вбити Будду.
Х. Скаллард попытался найти компромиссный вариант. Х. Скаллард спробував знайти компромісний варіант.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!