Примеры употребления "полученного" в русском с переводом на украинский

<>
Переводы: все2277 отримав619 отримати325 отримала283 отримали218 здобув83 отримайте57 отримало47 отримай44 отримає42 отриманий39 отримані32 отриманих32 одержав32 отримавши31 отримають29 отримано27 отримаєте25 здобула23 отримана22 отриману15 отриманого12 дістав12 одержано11 отриманої11 був11 одержала11 отримане10 одержали9 отримаємо9 отримаю9 отриманим8 дістала6 отриманими5 отримує5 набув5 зазнав5 здобули5 одержати5 отримаєш5 одержало4 має4 зазнали4 дістали4 одержимо4 одержаного3 одержані3 здобуто3 діставши3 набула3 набули3 набуло3 отримання3 отримувати3 здобути3 одержать2 одержане2 одержаної2 отриманому2 одержаних2 одержавши2 що отримала2 який отримав2 став2 отримуйте2 отримують1 здобутий1 отриманою1 одержану1 результати1 отриманні1 одержана1 одержаними1 дали1 були отримані1 яке здобуло1 який1 які1 які одержали1 він отримав1 була1 стала1 вона отримала1 були1 мають1 назву1 дістало1 отримуємо1 буде1 матиме1 дістане1 отримуєте1 дістати1
Помещение полученного сообщения в буфер. Приміщення отриманого повідомлення в буфер.
предоставить документальное подтверждение полученного образования; надати документальне підтвердження отриманої освіти;
Ведет учет полученного канифольного эмульгатора. Веде облік одержаного каніфольного емульгатора.
Вырезаем из полученного блина сердце. Вирізаємо з отриманого млинця серце.
После этого элементы полученного подмножества складываются. Після цього елементи отриманої підмножини складаються.
характера полученного сигнала о нарушении закона; характер одержаного сигналу про порушення закону;
физико-химические свойства полученного продукта; фізико-хімічні властивості отриманого продукту;
Из полученного в доказательстве выражения З отриманого в доведенні виразу
От полученного ранения Валерий Егоров погиб. Від отриманого поранення Валерій Єгоров загинув.
Взыскания дохода, полученного нарушителем авторского права; стягнення доходу, отриманого порушником авторського права;
От полученного ранения конь умер сразу. Від отриманого поранення кінь помер одразу.
оставление кредитором задатка, полученного от должника. залишення кредитором завдатку, отриманого від боржника.
в-третьих, сбережение части полученного дохода. по-третє, збереження частини отриманого доходу.
начиная с креста-тельника, полученного при крещении. починаючи з хреста-тільника, отриманого при хрещенні.
получивший премию на Канском кинофестивале). отримав премію на Канському кінофестивалі).
Получите лечение бактериальный вагиноз сейчас! Отримати лікування бактеріального вагінозу зараз!
Иранский беженец получил математическую "нобелевку" Українська вчена отримала математичну "нобелівку"
Урок получил положительную оценку коллег. Уроки отримали схвальну оцінку колег.
Получил начальное классическую конфуцианскую образование. Здобув початкову класичну конфуціанську освіту.
Заполните заявку ? получите выгодное предложение! Заповніть заявку - отримайте найвигіднішу пропозицію!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!