Примеры употребления "получает" в русском с переводом на украинский

<>
Гибкий Аруна получает тантрического секса Гнучкий Аруна отримує тантричний секс
По ее словам, 88% ВИЧ-инфицированных на Украине получает антиретровирусную терапию. Також вона повідомила, що 88% ВІЛ-інфікованих українців отримують антиретровірусну терапію.
Эдуард получает титул герцога Виндзорского). Едуард одержує титул герцога Віндзорського).
Вскоре Рейхенау получает чин генерал-лейтенанта. Незабаром Райхенау отримав чин генерал-лейтенанта.
Большое распространение получает портретный жанр. Особливого поширення набуває портретний жанр.
Начальное образование получает под присмотром отца. Початкову освіту здобуває під наглядом батька.
Мальчик получает имя Рене-Шарль. Хлопчик дістає ім'я Рене-Шарль.
Арья получает лицо уродливой старухи. Арія отримує особу потворної баби.
Техникум получает новый лабораторный корпус. Технікум одержує новий лабораторний корпус.
М. Кейнс получает и общественное признание. М. Кейнс отримав і громадське визнання.
Кейнс получает и общественное признание. Кейнс набуває і суспільного визнання.
Основные ресурсы получает некая элита. Основні ресурси отримує якась еліта.
Отправитель груза получает дубликат накладной. Відправник вантажу одержує дублікат накладної.
В 1946 году Гессе получает Нобелевскую премию. У 1946 р. Гессе отримав Нобелівську премію.
Получает распространение так называемая секта богомилов. Набуває поширення так звана секта богомилов.
получает ссуду от иностранного кредитора; отримує позику від іноземного кредитора;
Каждый успевающий студент получает государственную стипендию. Кожен успішний студент одержує державну стипендію.
Альфред Нобель получает патент за изобретение динамита. Альфред Нобель отримав патент на винахід динаміту.
также победитель получает майку чемпиона також переможець отримує майку чемпіона
Франчайзи получает профессиональную поддержку от франчайзера. Франчайзі одержує професійну підтримку від франчайзера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!