Примеры употребления "положительный результат" в русском с переводом на украинский

<>
положительный результат на обнаружение вирусной культуры, позитивний результат на виявлення вірусної культури,
Это повлечет за собой положительный результат: Це спричинить за собою позитивний результат:
"Нас устроит любой положительный результат. "Нас влаштує будь-який позитивний результат.
Результаты анализов на кокаин дали положительный результат. Його тест на кокаїн дав позитивний результат.
Положительный результат - лямблии присутствуют в организме. Позитивний результат - лямблії присутні в організмі.
Положительный результат заметен при ежедневном применении. Позитивний результат помітний при щоденному застосуванні.
титр антител> 60 - положительный результат. титр антитіл> 60 - позитивний результат.
ь положительный (выигрыш, выгода, прибыль). o позитивний (виграш, вигода, прибуток).
Хороший результат дает компьютерная томография. Хороші результати дає комп'ютерна томографія.
Положительный эффект оказывают и уксусные обертывания. Позитивний ефект роблять і оцтові обгортання.
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
Устанавливается устойчивый положительный баланс внешней торговли. Залишається стабільно позитивним баланс зовнішньої торгівлі.
Подобный результат не назовешь слишком эффективным. Подібний результат не назвеш надто ефективним.
Это процесс положительный, противоположный регрессу, распаду. Цей процес позитивний, протилежний регресу і розпаду.
гравийный (результат переработки осадочных горных пород); гравійний (результат переробки осадових гірських порід);
Желтый - создает положительный настой, заряжает энергией. Жовтий - створює позитивний настій, заряджає енергією.
Доверяйте тем, кто гарантирует точный результат! Довіряйте тим, хто гарантує точний результат!
формируют положительный инвестиционный имидж города; формування позитивного інвестиційного іміджу міста;
Результат - Луи - официальное лицо "Саваж". Результат - Луї - офіційна особа "Саваж".
Прогноз при спорадических гемангиобластомах положительный. Прогноз при спорадичних гемангіобластомах позитивний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!